See pamilyar on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "es", "3": "familiar" }, "expansion": "Spanish familiar", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "la", "3": "familiāris", "4": "", "5": "pertaining to servants; pertaining to the household" }, "expansion": "Latin familiāris (“pertaining to servants; pertaining to the household”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed Spanish familiar, from Latin familiāris (“pertaining to servants; pertaining to the household”)", "forms": [ { "form": "pamilyár", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pamilyár" }, "expansion": "pamilyár", "name": "ceb-adj" } ], "hyphenation": [ "pa‧mil‧yar" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cebuano terms without Badlit script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "familiar (known to one acquainted)" ], "id": "en-pamilyar-ceb-adj-qc6L54E9", "links": [ [ "familiar", "familiar" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pamilˈjaɾ/" }, { "ipa": "[pɐ.mɪl̪ˈjaɾ̪]" } ], "word": "pamilyar" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "familiar" }, "expansion": "Borrowed from Spanish familiar", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish familiar.", "forms": [ { "form": "pamilyár", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜉᜋᜒᜎ᜔ᜌᜇ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pamilyár", "b": "+" }, "expansion": "pamilyár (Baybayin spelling ᜉᜋᜒᜎ᜔ᜌᜇ᜔)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "pa‧mil‧yar" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "familiar (known to the acquainted)" ], "id": "en-pamilyar-tl-adj-6ClSaXhJ", "links": [ [ "familiar", "familiar" ] ], "related": [ { "word": "pamilyaridad" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pamilˈjaɾ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[pɐ.mɪlˈjaɾ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-aɾ" } ], "word": "pamilyar" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "es", "3": "familiar" }, "expansion": "Spanish familiar", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "la", "3": "familiāris", "4": "", "5": "pertaining to servants; pertaining to the household" }, "expansion": "Latin familiāris (“pertaining to servants; pertaining to the household”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed Spanish familiar, from Latin familiāris (“pertaining to servants; pertaining to the household”)", "forms": [ { "form": "pamilyár", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pamilyár" }, "expansion": "pamilyár", "name": "ceb-adj" } ], "hyphenation": [ "pa‧mil‧yar" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Cebuano adjectives", "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano terms borrowed from Spanish", "Cebuano terms derived from Latin", "Cebuano terms derived from Spanish", "Cebuano terms with IPA pronunciation", "Cebuano terms without Badlit script", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "familiar (known to one acquainted)" ], "links": [ [ "familiar", "familiar" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pamilˈjaɾ/" }, { "ipa": "[pɐ.mɪl̪ˈjaɾ̪]" } ], "word": "pamilyar" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "familiar" }, "expansion": "Borrowed from Spanish familiar", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish familiar.", "forms": [ { "form": "pamilyár", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜉᜋᜒᜎ᜔ᜌᜇ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pamilyár", "b": "+" }, "expansion": "pamilyár (Baybayin spelling ᜉᜋᜒᜎ᜔ᜌᜇ᜔)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "pa‧mil‧yar" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "related": [ { "word": "pamilyaridad" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/aɾ", "Rhymes:Tagalog/aɾ/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog terms borrowed from Spanish", "Tagalog terms derived from Spanish", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "glosses": [ "familiar (known to the acquainted)" ], "links": [ [ "familiar", "familiar" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pamilˈjaɾ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[pɐ.mɪlˈjaɾ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-aɾ" } ], "word": "pamilyar" }
Download raw JSONL data for pamilyar meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.